lyrics-Whites Shadows

Lyrics-whites shadows


When I was a young boy
I tried to listen
And I want to feel like that
Little white shadows blink and miss them
Part of a system I am
If you ever feel like
Something missing
Things you never understand
Little white shadows sparkle and glisten
Part of a system, a plan

All this noise I'm waking up
All the space I'm taking up
All this sound is breaking up
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh

Maybe you'll get what you wanted
Maybe you'll stumble upon it
Everything you ever wanted in a permanent state
Maybe you'll know when you've seen it
Maybe if you say it you'll mean it
And when you find it you'll keep it
In a permanent state a permanent state

When I was a young boy I tried to listen
Don't you want to feel like that?
You're part of the human race
All of the starts and the outer space
Part of a system, a plan

All this noise I'm waking up
All the space I'm taking up
I cannot hear you're breaking up
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh

Maybe you'll get what you wanted
Maybe you'll stumble upon it
Everything you ever wanted in a permanent state
Maybe you'll know when you've seen it
Maybe if you say it you'll mean it
Maybe you'll find you're completed
In a permanent state a permanent state

Swim out on the sea of faces
The tide of the human races
An answer now is what I need
See it in the new sun rise and
See it breaking on your horizon
Come on love
Stay with me


Traduction-Ombre blanche





Quand j'étais un petit garçon
J'essayais d'écouter
Et je veux sentir que
Des petites ombres blanches clignent des yeux, elles me manquent
Je suis une partie du système
Si tu as déjà eu la sensation
Qu'il manquait quelque chose
Des choses que tu ne comprends jamais
Des petites ombres blanches étincellent et brillent
Une partie du système, d'un plan

Tout ce bruit, je me réveille
Tout cet espace que j'occupe
Tout ce son qui se brise
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh

Peut-être que tu auras ce que tu voulais
Peut être que tu trébucheras dessus
Tout ce que tu as en permanence toujours voulu
Peut-être que tu le sauras quand tu l'auras vu
Peut-être que si tu le dis, c'est que tu voudrais le faire
Et quand tu le trouveras, tu le garderas
En permanence, en permanence

Quand j'étais un petit garçon j'essayais d'écouter
N'as-tu jamais voulu te sentir comme ça?
Tu fais partie de l'espèce humaine
De toutes les étoiles et de l'espace
Une partie du système, d'un plan

Tout ce bruit, je me réveille,
Tout cet espace que j'occupe,
Je ne peux pas t'entendre te briser en éclats
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh

Peut-être que tu auras ce que tu voulais
Peut être que tu trébucheras dessus
Tout ce que tu as en permanence toujours voulu
Peut-être que tu le sauras quand tu l'auras vu
Et peut-être que si tu le dis, c'est que tu voudrais le faire
Peut-être que tu te sentiras achevé
En permanence, en permanence

Tu nageras dans un océan de visages
Une marée de races humaines
Une réponse qui maintenant est ce dont j'ai besoin
Observe la dans le nouveau lever de soleil
Et regarde la se briser dans ton horizon
Allez mon amour
Reste avec moi
# Posté le lundi 09 octobre 2006 10:40

lyrics-Fix You

Lyrics-Fix you


When you try your best but you don't succeed
When you get what you want but not what you need
When you feel so tired but you can't sleep
Stuck in reverse...

And the tears come streaming down your face
When you lose something you can't replace
When you love someone but it goes to waste
Could it be worse?

Lights will guide you home
And ignite your bones
And i will try to fix you...

High up above or down below
When you're too in love to let it go
And if you never try, you'll never know
Just what your worth?

Lights will guide you home
And ignite your bones
And i will try to fix you...

Tears stream down your face
When you lose something you cannot replace
The tears stream down your face and I...

Tears stream down your face
I promise you I will learn from my mistakes
Tears stream down your face and I...

Lights will guide you home
And ignite your bones
And i will try to fix you...


Traduction-Fixer


Quand tu fais de ton mieux mais que tu ne réussis pas
Quand tu obtiens ce que tu veux mais pas ce dont tu as besoin
Quand tu te sens épuisé mais que tu ne peux pas dormir
Coincé en arrière...

Et les larmes viennent ruisseler sur ton visage
Quand tu perds quelque chose que tu ne peux pas remplacer
Quand tu aimes quelqu'un mais que cela est gâché
Cela pourrait-il être pire?

Les lumières te conduiront à la maison
Et mettront le feu à tes os
Et j'essaierai de te garder...

Tout là haut au-dessus ou tout en bas en dessous
Quand tu es trop amoureux pour tout laisser aller
Et si tu n'essaies jamais, tu ne sauras jamais
Quelle est vraiment ta valeur?

Les lumières te conduiront à la maison
Et mettront le feu à tes os
Et j'essaierai de te garder...

les larmes viennent ruisseler sur ton visage
Quand tu perds quelque chose que tu ne peux pas remplacer
les larmes viennent ruisseler sur ton visage et je...

les larmes viennent ruisseler sur ton visage
Je te promets que je tirerai des leçons de mes erreurs
les larmes viennent ruisseler sur ton visage et je...

Les lumières te conduiront à la maison
Et mettront le feu à tes os
Et j'essaierai de te garder...
# Posté le mercredi 18 octobre 2006 18:37
Modifié le mercredi 18 octobre 2006 18:58

lyrics-Talk

Talk


Oh brother i can't, i can't get through
I've been trying hard to reach you cause i don't know what to do
Oh brother i cant believe it's true
Im so scared about the future and i wanna talk you
Oh i wanna talk to you


You can take a picture of something you see
In the future where will i be
You can climb a ladder up to the sun
Or write a song nobody has song
or do something has never been done


Are you lost or incomplete
Do you fell like a puzzle you can't find your missing piece
Tell me how do you feel
well i feel like they talking in language i don't speack and they're talking into me
So you take a picture of somehting you see
In the future where will i be
You can climb a ladder up to the sun
Or write a song nobody has song
Or do something has never been done
Or do something has never been done
So you don't know where you going and you wanna talk
Do you feel like[...] before
[...] you feel ignored
but nothing really make any sense at all
lets talk, lets ta-a-a-alk
lets talk, lets ta-a-a-alk



Traduction

Oh frère je ne peux pas, je ne peux pas me faire comprendre
J'avais fait des efforts pour t'atteindre car je ne sais pas quoi faire
Oh frère je ne peux pas croire que c'est vrai
Je suis si effrayé à propos de l'avenir
Et je veux te parler
Oh je veux te parler.

Tu pourrais prendre une image ou quelque chose que tu vois
Et où serais-je à l'avenir ?
Tu pourrais monter sur une échelle jusqu'au soleil
Ou écrire une chanson que personne n'a chantée
Ou faire qqch qui n'a jamais été fait.

Es-tu perdu ou inachevé ?
Te sens-tu comme un puzzle qui ne trouve pas sa pièce manquante ?
Dis moi comment tu te sens.

J'ai l'impression qu'ils sont en train de bavarder dans un langage que je ne parle pas.
Et ils me parlent ce langage, à moi.

Alors tu prends une image ou qqch que tu vois
Où serai-je à l'avenir ?
Tu pourrais monter sur une échelle jusqu'au soleil
Ou écrire une chanson que personne n'a chantée
Ou faire qqch qui n'a jamais été fait.

Alors tu ne sais pas où tu vas et tu veux parler
Et tu as l'impression d'aller là où tu es déjà allé auparavant
Y a-t-il quelqu'un pour écouter quand tu es ignoré ?
Rien n'a vraiment de sens.
Parlons
Parlons
Parlons
# Posté le mardi 21 novembre 2006 12:21
Modifié le samedi 30 décembre 2006 13:43

lyrics-X&Y

lyrics-X&Y
Lyrics-X&Y

Trying hard to speak and
Fighting with my weak hand
Driven to distraction
So part of the plan
When something is broken
And you try to fix it
Trying to repair it
Any way you can
I'm diving off the deep end
You become my best friend
I wanna love you
But I don't know if I can
I know something is broken
And I'm trying to fix it
Trying to repair it
Any way I can

Ooh ooh ooh ooh ooh ooh...

You and me are floating on a tidal wave...
Together
You and me are drifting into outer space...
And singing

Ooh ooh ooh ooh ooh ooh...

You and me are floating on a tidal wave...
Together
You and me are drifting into outer space
You and me are floating on a tidal wave...
Together
You and me are drifting into outer space...
And singing

Ooh ooh ooh ooh ooh ooh.




Traduction

Essayant de parler avec difficulté et me battant avec ma main affaiblie,
Rendu fou, c'est prévu dans le plan
Quand qqch est brisé et que tu tentes de le recoller
Essayant de le réparer par n'importe quel moyen qui s'offre à toi
De tte façon tu le peux

Je plonge dans l'issue profonde et tu deviens mon meilleur ami
Je veux aimer mais j'ignore si j'en suis capable
Je sais que quelquechose est brisé et je tentes de le recoller
de toute façon je le peux.

Oooohh, oooohh
Oooohh, oooohh

Toi et moi flottons sur un raz de marée.
Ensemble toi et moi sommes à la dérive, dans et hors de l'espace.
En chantant oooh oooh

Oooohh, oooohh

Toi et moi flottons sur un raz de marée
Ensemble toi et moi sommes à la dérive, dans et hors de l'espace.
Toi et moi flottons sur un raz de marée
Ensemble toi et moi sommes à la dérive, dans et hors de l'espace.
En chantant oooh oooh

Oooohh, oooohh
Oooohh, oooohh
# Posté le mardi 28 novembre 2006 12:44
Modifié le samedi 30 décembre 2006 13:48

lyrics-Speed of Sound

Lyrics-Speed of sound


How long before I get in?
Before it starts, before I begin?
How long before you decide?
Before I know what it feels like?
Where To, where do I go?
If you never try, then you'll never know
How long do I have to climb
Up on the side of this mountain of mine?

Look up, I look up at night
Planets are moving at the speed of light
Climb up, up in the trees
every chance that you get
Is a chance you seize
How long am I gonna stand
with my head stuck under the sand?
I'll start before I can stop
Before I see things the right way up

All that noise, and all that sound
All those places I got found
And birds go flying at the speed of sound
To show you how it all began
Birds came flying from the underground
If you could see it then you'd understand

Ideas that you'll never find
All the inventors could never design
The buildings that you put up
Japan and China all lit up
The sign that I couldn't read
Or a light that I couldn't see
Some things you have to believe
But others are puzzles, puzzling me

All that noise, and all that sound
All those places I got found
And birds go flying at the speed of sound
to show you how it all began
Birds came flying from the underground
If you could see it then you'd understand
Ha, when you see it then you'll understand?

All those signs, I knew what they meant
Some things you can invent
Some get made, and some get sent
Ooh
Words go flying at the speed of sound
to show you how it all began
Birds came flying from the underground,
If you could see it then you'd understand
Ha, when you see it then you'll understand?



Traduction-La Vitesse du son

Combien de temps avant que je réussisse ?
Avant que ça démarre, avant que je commence ?
Combien de temps avant que vous décidiez ?
Avant que je sache ce que l'on ressent ?
Où, où est-ce que je vais ?
Si tu n'as jamais essayé alors tu ne sauras jamais
Pendant combien de temps je devrais escalader
Le versant de cette montagne qui est mienne ?

Lève les yeux, je lève les yeux la nuit
Les planètes se meuvent à la vitesse de la lumière
Monte, monte dans les arbres
Chaque chance qui s'offre à toi
Est une chance que tu saisis
Combien de temps puis-je rester debout
Avec ma tête enfouie dans le sable
Je commence avant de pouvoir arrêter
Avant d'avoir dit les choses que j'ai élaborées

Et tout ce bruit, tout ce son
Tous ces morceaux que j'ai trouvés
Et les oiseaux sont parties, volant à la vitesse du son
Pour te montrer comment tout a commencé
Les oiseaux s'envolent des profondeurs
Si tu pouvais voir ça alors tu comprendrais

Les idées que tu ne trouveras jamais
Toutes celles que les savants ne pourraient seulement concevoir
Tous ces bâtiments que tu as fait sortir de terre
Le Japon et la Chine étaient tout illuminés
La première lettre que je n'ai pas pu lire
Toutes ces terres que je n'ai pas pu voir
Autant de choses en quoi tu dois croire
Mais toutes les autres sont des pièces de puzzle, qui sèment la confusion en moi.

Et tout ce bruit, tout ce son
Tous ces morceaux que j'ai trouvés
Et les oiseauxvolant à la vitesse du son
Pour te montrer comment tout a commencé
Les oiseaux s'envolent des profondeurs
Si tu pouvais voir ça alors tu comprendrais
Ha ,quand tu véra ça alors comprendra tu ?

Tous ces hiéroglyphes dont je connaissais le sens
des choses que tu ne peux inventer
quelque chose de fabriqué , quelque chose d'envoyé
Oooh
Les mots s'envolent à la vitesse du son
Pour te montrer comment tout a commencé
Et les oiseaux sont parties, volant à la vitesse du son
Si tu pouvais voir ça alors tu comprendrais
Ha, quand tu véra ça alors comprendra tu ?
# Posté le mardi 02 janvier 2007 15:39